Τρίτη, 30 Ιουνίου 2015

Πλεόνασμα LOL

Θεωρητικά, τέλος του μήνα θα πάρω €1000 επιπλέον του μισθού μου.

Έχω τόσα πολλά πράγματα που ΠΡΕΠΕΙ να κάνω, που €1000 είναι λιγότερα από το 1/5 αυτών που χρειάζομαι. Οπότε σκέφτομαι να πάω ένα ταξιδάκι να τα φάω και να ησυχάσω.

Τι σου λέει η ιδέα μου;



PS. Γύρισα από 2 ταξίδια μόλις το Σάββατο. 

Δευτέρα, 15 Ιουνίου 2015

Current

Είπα να δοκιμάσω την αποχή και φοβάμαι την επιστροφή.
___________________________________________________

Η ζωή μου με τρελαίνει σιγά σιγά.
Είναι σαν να πάσχω από το σύνδρομο της Στοκχόλμης: αγαπώ τον ήλιο που με κρατά δέσμια.
___________________________________________________

Το στόμα μου μιλά αλλά μέσα μου υπάρχει σιωπή.
Φοβάμαι.

Τρίτη, 9 Ιουνίου 2015

Nerdy tip. (4)

Τις περισσότερες (;) φορές που χρησιμοποιείτε τη φράση "period of time" καταχράζεστε τη γλώσσα. Linguistic bulimia το έλεγε ένας καθηγητής μου.
Αν period= an amount of time, το "of time" στη φράση "period of time" είναι πλεονασμός.
Period.

Στα ελληνικά ισχύει; Είναι πλεονασμός να πει κανείς "χρονική περίοδος"; Νομίζω ότι τις περισσότερες φορές αν πούμε απλά "περίοδος" μια χαρά λειτουργεί η πρόταση και το νόημα μεταφέρεται απρόσκοπτα.

Πείτε μου.

(PS. Μεταφράζω και με πιάνει η πελλάρα)

Τρίτη, 2 Ιουνίου 2015

Nerdy tip. (3)

Προσοχή στη χρήση του μορίου "που".

Καμιά φορά χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε κανένα "ο οποίος" ή "όπου" για να είναι πιο εύκολη στην κατανόηση η πρότασή σας.
Επίσης, να προσέχετε να μην αντικαθιστάτε τα μισά "που" με "όπου". Το "όπου" αναφέρεται σε τόπο, και όχι σε χρόνο. Ψόφο στα ειδησεογραφικά ρεπορτάζ στα οποία οι δημοσιογράφοι λένε "η Μαρία όπου είχε ζήσει για τα τελευταία χρόνια στο Πακιστάν". 

Just sayin'.